全部 手抄报作文古诗大全科学常识安全教育
  • 南乡子秋暮村居纳兰性德翻译
    南乡子秋暮村居纳兰性德翻译

    南乡子秋暮村居纳兰性德翻译 南乡子·秋暮村居 纳兰性德 〔清代〕 红叶满寒溪,一路空山万木齐。试上小楼极目望,高低。一片烟笼十里陂。 吠犬杂鸣鸡,灯火荧荧归路迷。乍逐横山时近远,东西。家在寒林独掩扉。 译文 寒冷的溪上飘满红色落叶,一路上山林寂静无人,万木都笼罩在一片肃杀的气氛中。试着登上小楼极目远眺,群山高低连绵。一片烟雾笼罩着数十里湖泊。 狗吠声中夹杂着鸡鸣,灯光闪烁,找不到回去的路。沿着横亘之山而行,忽远忽近,时东时西。家掩映在秋冬的林木深处,正孤独地关着门儿。 注释 南乡子:词牌名,原为唐教坊曲。分单调、双调两体:单调二十七字,两平韵、两仄韵;双调五十六字,上下片各四平韵,亦有五十八字或五十四字。 寒溪:寒冷的溪流。

  • 过山农家顾况拼音版古诗 过山农家翻译及赏析
    过山农家顾况拼音版古诗 过山农家翻译及赏析

    过山农家顾况拼音版古诗 ɡuò shān nónɡ jiā 过山农家 tánɡ-ɡù kuànɡ 唐-顾况 bǎn qiáo rén dù quán shēng,máo yán rì wǔ jī míng。 板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。 mò chēn bèi chá yān àn,què xǐ shài gǔ tiān qíng。 莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。 译文: 走在板桥上,只听桥下泉水叮咚;来到农家门前,刚好日过正午,茅草房前公鸡啼鸣。 不要嫌怨烘茶时冒出青烟,应当庆幸晒谷正逢晴天。 注释: 过山农家:一本题为“山家”,说为张继所作。 过:拜访,访问。 嗔:嫌怨。 焙茶:

  • 送日本国僧敬龙归拼音版 送日本国僧敬龙归翻译及赏析
    送日本国僧敬龙归拼音版 送日本国僧敬龙归翻译及赏析

    送日本国僧敬龙归拼音版 sòng rì běn guó sēng jìng lóng guī 送日本国僧敬龙归 唐-韦庄 fú sāng yǐ zài miǎo máng zhōng,jiā zài fú sāng dōng gèng dōng。 扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。 cǐ qù yǔ shī shuí gòng dào,yī chuán míng yuè yī fān fēng。 此去与师谁共到,一船明月一帆风。 翻译: 遥远的扶桑已在渺茫之中,您家在扶桑东面还要往东。 此去谁能与你一起到家乡?唯有一船明月和满帆清风。 注释: 敬龙:日本和尚名。 扶桑:古时传说的东方神木和国名,也指传说中太阳升起的地方

  • 山中秘演翻译赏析
    山中秘演翻译赏析

    山中秘演翻译赏析 山中 宋-秘演 结茅临水石,淡寂益闲吟。 久雨寒蝉少,空山落叶深。 危楼乘月上,远寺听钟寻。 昨得江僧信,期来此息心。 注释: 结茅:指盖造简陋的房屋。因其屋顶用茅草所盖,故称。水石:犹言山和水,有泉水又有岩石。澹寂:恬静而又孤寂。益:增加。闲吟:随便吟诗。 危楼句:乘着月光爬上高高的楼顶。危楼,高楼也。远寺句:循着钟声去寻找远处的寺庙。 江僧:指乘船在江河上漂泊的僧人。期:希望。息心:排除杂念。 赏析: 秘演所隐居之地是一座幽静美丽的山,这首诗写出了秘演于此山中静修的种种情景。诗的颔联运用了听觉与视觉相结合写景手法营造了一种清新、幽静的氛围。全诗共表现出诗人对山中美好景物的喜爱之情,游山时闲适自在的情感,字里

  • 燕归梁春愁阅读鉴赏
    燕归梁春愁阅读鉴赏

    燕归梁春愁阅读鉴赏 燕归梁·春愁 宋-石延年 芳草年年惹恨幽。想前事悠悠。伤春伤别几时休。算从古、为风流。 春山总把,深匀翠黛,千叠在眉头。不知供得几多愁。更斜日、凭危楼。 翻译: 一年又一年,春草总是惹起离恨,回想前事总是心中忧愁。伤春伤别的情怀什么时候才能停止啊!从古到今的人们,都是为了男女情事。 春天的山林把自己青翠的颜色深匀叠压在女子眉头。不知道能献上多少忧愁!已是夕阳西下,倚着高楼极目远望。 注释: 悠悠:思念貌;忧思貌。 翠黛:画眉用的青黑色螺黛。 赏析: 这首词托为女子口吻叙写春愁,写得蕴藉深情,值得玩味。 词的起首两句,写看见春草萌生,引起对前事的追忆。后三句写伤春与伤别的感情年年不断,与日俱增,不知

  • 陈亮咏梅翻译及赏析 最高楼咏梅陈亮翻译
    陈亮咏梅翻译及赏析 最高楼咏梅陈亮翻译

    陈亮咏梅翻译及赏析 最高楼·咏梅 宋-陈亮 春乍透,香早暗偷传。深院落,斗清妍。紫檀枝似流苏带,黄金须胜辟寒钿。更朝朝,琼树好,笑当年。 花不向沉香亭上看。树不着唐昌宫里玩。衣带水,隔风烟。铅华不御凌波处,蛾眉淡扫至尊前。管如今,浑似了,更堪怜。 翻译: 春意刚刚显露,梅花的清香却早已传播开来。它们在幽静的院落里,以自己的清高绝俗的姿态,斗奇争妍。它的紫檀色般的枝干,下垂似流苏;它金黄色的须蕊,胜过辟寒金做成的花钿。琼树它虽华贵,比不上高洁的梅花,只值得一笑。 沉香亭上的牡丹花和唐昌宫里的玉蕊花虽被万千游人所爱,但高洁的梅花也不愿与之为伍。能够与其并列的形象都与其有着一衣带水的联系,只是还隔着蒙蒙的风烟。就像洗尽铅华呈素姿的宓妃和蛾眉淡描的虢国夫人。但现在,虽然梅花与她们看似相同,但际遇

  • 赠去婢崔郊拼音版 赠去婢赏析
    赠去婢崔郊拼音版 赠去婢赏析

    赠去婢崔郊拼音版 zèng qù bì 赠去婢 唐-崔郊 gōng zǐ wáng sūn zhú hòu chén,lǜ zhū chuí lèi dī luó jīn。 公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。 hóu mén yī rù shēn rú hǎi,cóng cǐ xiāo láng shì lù rén。 侯门一入深如海,从此萧郎是路人。 翻译: 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。 一旦进入深幽如海的侯门,从此心中爱恋之人便成为了陌路之人。 注释: 公子王孙:旧时贵族、官僚,王公贵族的子弟。 后尘:后面扬起来的尘土。指公子王孙争相追求的情景。 绿珠:西晋富豪石崇的宠妾,非常漂亮

  • 折杨柳李白赏析翻译
    折杨柳李白赏析翻译

    折杨柳李白赏析翻译 折杨柳 唐-李白 垂杨拂绿水,摇艳东风年。 花明玉关雪,叶暖金窗烟。 美人结长想,对此心凄然。 攀条折春色,远寄龙庭前。 翻译: 春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会荡起一种凄凉之感。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。 注释: 摇艳:美丽的枝条随风飘扬。 年:时节。 长想:又作“长恨”。 龙庭:又叫龙城。是匈奴祭天、大会诸部之地。 赏析: 此诗写女子

  • 敕借岐王九成宫避暑应教原文翻译及赏析
    敕借岐王九成宫避暑应教原文翻译及赏析

    敕借岐王九成宫避暑应教原文翻译及赏析 敕借岐王九成宫避暑应教 唐-王维 帝子远辞丹凤阙,天书遥借翠微宫。 隔窗云雾生衣上,卷幔山泉入镜中。 林下水声喧语笑,岩间树色隐房栊。 仙家未必能胜此,何事吹笙向碧空。 翻译: 岐王即将前往帝都,即将住到九成宫。九成宫白云绕窗,并从户牖的缝罅中偷袭入来,沾惹衣上;卷起帘幔,刘镜理妆,山泉的投影即在镜中,则窒面悬瀑可知。瀑水投下峡谷,谷在林封树掩之中,透过密林,传来欢声笑语般的哗哗水声;而重重房室都在岩问绿荫之中,即使天上的仙境也不过如此。 注释: 敕(chi):帝王的命令、诏书。 九成宫:唐代宫名,在陕西省麟游县西的天台山,原为隋代的仁寿宫,隋文帝避暑之处,每年春往冬还。唐贞观五年,太宗修缮旧宫以备避暑

  • 田园言怀唐李白拼音版 田园言怀赏析
    田园言怀唐李白拼音版 田园言怀赏析

    田园言怀唐李白拼音版 tián yuán yán huái 田园言怀 táng -lǐ bái 唐-李白 jiǎ yì sān nián zhé,bān chāo wàn lǐ hóu。 贾谊三年谪,班超万里侯。 hé rú qiān bái dú,yǐn shuǐ duì qīng liú。 何如牵白犊,饮水对清流。 译文: 贾谊急于仕进被贬到长沙三年,班超离家万里才封了个定远侯。 这怎能比得上牵着白牛犊的巢父,饮水于清清的河流! 注释: ⑴《汉书》:贾谊为长沙傅,三年,有鵩鸟飞入谊舍,止于坐隅。谊既以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼,以为寿不得长,乃为赋以自广。 ⑵《后汉书》:班超行诣相者,曰:“祭酒,布

  • 题稚川山水古诗拼音版 题稚川山水翻译及赏析
    题稚川山水古诗拼音版 题稚川山水翻译及赏析

    题稚川山水古诗拼音版 tí zhì chuān shān shuǐ 题稚川山水 唐-戴叔伦 sōng xià máo tíng wǔ yuè liáng,tīng shā yún shù wǎn cāng cāng。 松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。 xíng rén wú xiàn qiū fēng sī,gé shuǐ qīng shān shì gù xiāng。 行人无限秋风思,隔水青山似故乡。 翻译: 五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。 路上的行人兴起了无限的思乡之情,此处的青山绿水也仿佛是自己的故乡了。 注释: 松下茅亭:放眼亭外。 凉:传达了给

  • 裳裳者华拼音版 裳裳者华诗经原文及翻译
    裳裳者华拼音版 裳裳者华诗经原文及翻译

    裳裳者华拼音版 cháng cháng zhě huá 裳裳者华 先秦-佚名 cháng cháng zhě huá , qí yè xū xī 。 wǒ gòu zhī zǐ , wǒ xīn xiě xī 。 wǒ xīn xiě xī , shì yǐ yǒu yù chù xī 。 裳裳者华,其叶湑兮。我觏之子,我心写兮。我心写兮,是以有誉处兮。 cháng cháng zhě huá , yún qí huáng yǐ 。 wǒ gòu zhī zǐ , wéi qí yǒu zhāng yǐ 。 wéi qí yǒu zhāng yǐ , shì yǐ yǒu qìng yǐ 。 裳裳者华,芸其黄矣。我觏之子,维其有章矣。维其有章矣,是以有庆矣。 cháng cháng

  • 碧涧驿晓思拼音版
    碧涧驿晓思拼音版

    碧涧驿晓思拼音版 bì jiàn yì xiǎo sī 碧涧驿晓思 唐-温庭筠 xiāng dēng bàn cán mèng,chǔ guó zài tiān yá。 香灯伴残梦,楚国在天涯。 yuè lào zǐ guī xiē,mǎn tíng shān xìng huā。 月落子规歇,满庭山杏花。 翻译: 孤灯伴着我没有做完的梦,楚国千里迢迢还远在天涯。 月儿落下杜鹃也不再啼叫,只见庭院里开满了山杏花。 注释: 碧磵(jiàn)驿:驿站名,具体所在未详。磵:同“涧”。 香灯:燃香膏的照明灯。残梦:谓零乱不全之梦。 楚国:指作者的旧乡吴中。 子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。

  • 李白古风孤兰生幽园赏析
    李白古风孤兰生幽园赏析

    李白古风孤兰生幽园赏析 古风·孤兰生幽园 唐-李白 孤兰生幽园,众草共芜没。 虽照阳春晖,复悲高秋月。 飞霜早淅沥,绿艳恐休歇。 若无清风吹,香气为谁发。 翻译: 孤独的兰生长在幽深的园子里,各种杂草一起把它掩没。 虽然春日阳光曾将它关照,可秋月旋即升上高空,使它又陷入悲伤。 秋霜雨雪打着翠叶红花,兰的生命怕是就要结束了! 若无清风来吹拂,兰又能为谁而香呢。 注释: ⑴高秋:即深秋。 ⑵淅沥:雨雪细下的样子。 ⑶绿艳:指兰的叶和花。此处以修饰词代中心词。 赏析: 此诗大约作于李白应诏入长安的第二年秋天,此时由于高力士等人的挑拨污蔑以后,唐玄宗开始疏远李白,从而使李白渐渐

  • 原隰荑绿柳温庭筠翻译
    原隰荑绿柳温庭筠翻译

    原隰荑绿柳温庭筠翻译 原隰荑绿柳 温庭筠 〔唐代〕 迥野韶光早,晴川柳满堤。 拂尘生嫩绿,披雪见柔荑。 碧玉牙犹短,黄金缕未齐。 腰肢弄寒吹,眉意入春闺。 预恐狂夫折,迎牵逸客迷。 新莺将出谷,应借一枝栖。 译文 旷远原野上春光来得早,晴天下江上杨柳长满堤。 掸开尘埃生出嫩绿之色,拨开雪花可见柔软嫩芽。 碧玉似的柳芽还很短小,金黄色的柳丝尚未长齐。 冷风吹来杨柳摆弄腰肢,有如春闺人眉间生情意。 恐怕狂妄之人胡乱攀折,望引高雅之客心欢情迷。 初春的啼莺将要出幽谷,应当可借得一枝来栖息。 注释 原隰(xí):广平与低湿之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑绿柳

  • 关于迎元旦的诗句古诗大全
    关于迎元旦的诗句古诗大全

    关于迎元旦的诗句古诗大全 1.新年作 (唐)刘长卿 乡心新岁切,天畔独潸然。 老至居人下,春归在客先。 岭猿同旦暮,江柳共风烟。 已似长沙傅,从今又几年。 2.田家元旦 (唐)孟浩然 昨夜斗回北,今朝岁起东; 我年已强仕,无禄尚忧农。 桑野就耕父,荷锄随牧童; 田家占气候,共说此年丰。 3.守 岁 (唐)杜甫 守岁阿戎家,椒盘已颂花。 盍簪喧枥马,列炬散林鸦。 四十明朝过,飞腾暮景斜。 谁能更拘束?烂醉是生涯。 4.已酉元旦 (宋)陆游 夜雨解残雪,朝阳开积阴。

  • 春阴黄庭坚拼音版 春阴黄庭坚赏析
    春阴黄庭坚拼音版 春阴黄庭坚赏析

    春阴黄庭坚拼音版 chūn yīn 春阴 宋-黄庭坚 zhú sǔn chū shēng huáng dú jiǎo,jué yá chū zhǎng xiǎo ér quán。 竹笋初生黄犊角,蕨芽初长小儿拳。 shì xún yě cài chuī chūn fàn,biàn shì jiāng nán èr yuè tiān。 试寻野菜炊春饭,便是江南二月天。 翻译: 刚刚破土而出的竹笋就像小黄牛的角,刚长出来的蕨菜像小孩的拳头一样卷曲。 试着找寻野菜烹饪美味的春饭,这边是美好的江南二月天。 注释: 犊角:小牛的角。犊,小牛。 蕨芽:蕨菜的嫩芽。 赏析: 这首诗对初春时节的野菜,比如竹笋

  • 春昼回文拼音版 春昼回文赏析
    春昼回文拼音版 春昼回文赏析

    春昼回文拼音版 chūn zhòu huí wén 春昼回文 sòng -lǐ tāo 宋-李涛 chá bǐng jiáo shí xiāng tòu chǐ ,shuǐ shěn shāo chù bì níng yān 。 茶饼嚼时香透齿,水沈烧处碧凝烟。 shā chuāng bì zhe yóu yōng qǐ ,jí kùn xīn qíng zhà yǔ tiān 。 纱窗避著犹慵起,极困新晴乍雨天。 注释: 回文:把相同的词汇或句子,在下文中调换位置或颠倒过来,产生首尾回环的情趣,叫做回文,也叫回环。 水沈:亦作"水沈";古意指用沉香制成的香。亦指这种香点燃时所生的烟或香气。 纱窗:蒙纱的窗户。 乍:

  • 灵隐寺宋之问拼音版 宋之问灵隐寺诗原文译文
    灵隐寺宋之问拼音版 宋之问灵隐寺诗原文译文

    灵隐寺宋之问拼音版 líng yǐn sì 灵隐寺 唐-宋之问 jiù lǐng yù tiáo yáo,lóng gōng suǒ jì liáo。 鹫岭郁岧峣,龙宫锁寂寥。 lóu guān cāng hǎi rì,mén duì zhè jiāng cháo。 楼观沧海日,门对浙江潮。 guì zǐ yuè zhōng luò,tiān xiāng yún wài piāo。 桂子月中落,天香云外飘。 mén luó dēng tǎ yuǎn,kū mù qǔ quán yáo。 扪萝登塔远,刳木取泉遥。 shuāng báo huā gèng fā,bīng qīng yè wèi diāo。 霜薄花更发,冰轻叶未凋。

  • 登鹳雀楼古诗及诗意赏析
    登鹳雀楼古诗及诗意赏析

    登鹳雀楼古诗及诗意赏析 登鹳雀楼 唐-王之涣 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 翻译: 一轮夕阳偎依着连绵起伏的西山慢慢地向下沉没, 滔滔不绝的黄河水朝着东海汹涌奔流。 如果希望把千里的风光美景尽收眼底, 那就需要再登上更高的一层城楼。 注释: 鹳(guàn)雀(què)楼:旧址在山西永济市,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。 白日:太阳。 依:依傍。 尽:消失。 这句话是说太阳依傍山峦沉落。 欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。 穷:尽,使达到极点。 千里目:眼界宽阔。 更:替、换。 赏析: