全部 手抄报作文古诗大全科学常识安全教育
  • 送韦整尉长沙翻译
    送韦整尉长沙翻译

    送韦整尉长沙翻译 送韦整尉长沙 唐-张祜 远远长沙去,怜君利一官。 风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。 木客提蔬束,江乌接饭丸。 莫言卑湿地,未必乏新欢。 翻译: 你要远去长沙上任了,我心中难舍,只希望你能在任上一切顺利。 扬起风帆在彭蠡湖上疾行(彭蠡湖一说为鄱阳湖古称),云水之间行驶,但愿宽阔的洞庭湖可以宽慰你的心怀。 到了任上,大家都会提着礼物来拜访你,争相为你接风。 不要以为你去了不够繁华的南方湿地之处就会因此而卑微,以你的魅力,必将不会缺乏新的朋友。 赏析: 这首诗中的“远远长沙去”写朋友将远行,远远长沙,离情依依,表达了诗人对友人的依依难舍之情。“怜君利一官”写诗人怜惜朋友远去万里,希望朋友能够做官顺利,这也是对朋友

  • 群鹤咏拼音版 群鹤咏萧道成翻译
    群鹤咏拼音版 群鹤咏萧道成翻译

    群鹤咏拼音版 qún hè yǒng 群鹤咏 南北朝-萧道成 bā fēng wǔ yáo hé,jiǔ yě nòng qīng yīn。 八风儛遥翮,九野弄清音。 yī cuī yún jiān zhì,wèi jūn yuàn zhōng qín。 一摧云间志,为君苑中禽。 翻译: 迎着八面来风张开巨大的羽翼,在九天之上自由自在鸣叫飞翔的鹤。 因为失去羽翼不能再翱翔九天,只能成为帝王园囿中的玩物。 注释: 八风:八面之风。《左传》有“夫舞所以节八音而行八风”之说。儛:通“舞”,这里指飞舞。翮(hé):本义为羽毛的根部,这里代称鸟翅。 九野:九州地域。九州分别是:冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫

  • 点绛唇送李琴泉赏析
    点绛唇送李琴泉赏析

    点绛唇送李琴泉赏析 点绛唇·送李琴泉 宋-吴大有 江上旗亭,送君还是逢君处。酒阑呼渡。云压沙鸥暮。 漠漠萧萧,香冻梨花雨。添愁绪。断肠柔橹。相逐寒潮去。 注释: 旗亭:即酒楼; 漠漠:密布弥漫的样子; 萧萧:这里指的是风雨声。 柔橹:指船桨,也指船桨划动的击水声。 赏析: 这首词的 上片起笔两句,写出离别的地点在“江上旗亭”。过去欢乐地相逢在这个地方,而眼下分手又是在这同一个地方;以逢君的快乐衬托送君的悲哀。抚今追昔,触景生情,更令人不堪回忆过去。下片“漠漠萧萧,香冻梨花雨”,承接上片结句的句意,写出作者与友人分别时的无限愁思。本词意象丰富,描写细腻,紧要处,尽是点睛之字。情景交融,将离别的忧伤刻画成了一幅隽永的景致,极富感染力。

  • 春日醉起言志拼音版 春日醉起言志李白赏析
    春日醉起言志拼音版 春日醉起言志李白赏析

    春日醉起言志拼音版 chūn rì zuì qǐ yán zhì 春日醉起言志 唐-李白 chǔ shì ruò dà mèng,hú wéi láo qí shēng? 处世若大梦,胡为劳其生? suǒ yǐ zhōng rì zuì,tuí rán wò qián yíng。 所以终日醉,颓然卧前楹。 jué lái miǎn tíng qián,yī niǎo huā jiān míng。 觉来眄庭前,一鸟花间鸣。 jiè wèn cǐ hé shí?chūn fēng yǔ liú yīng。 借问此何时?春风语流莺。 gǎn zhī yù tàn xī,duì jiǔ hái zì qīng。 感之欲叹息,对酒还自倾。

  • 望江南幽州九日赏析
    望江南幽州九日赏析

    望江南幽州九日赏析 望江南·幽州九日 宋-汪元量 官舍悄,坐到月西斜。永夜角声悲自语,客心愁破正思家。南北各天涯。 肠断裂,搔首一长嗟。绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花。和泪捻琵琶。 翻译: 官方馆舍里十分静悄,夜晚难眠一直坐到明月西斜。漫漫长夜里阵阵角声,凄厉悲凉好像是在自语;这亡国被俘的幽囚之客,愁破了心胆正在日夜思家。可是南方北方各自是天涯。 愁苦的肝肠断裂,心中烦乱不禁搔首一声长叹。想那旧日宫殿里绮丽的席子、象牙床和碧玉枕,君王九九重阳何处与臣下醉饮黄花下。只好和着泪水弹琵琶。 注释: 望江南:词牌名,此体双调五十四字,上下片各五句、三平韵。 幽州:古九州之一,辖境在今河北、辽宁一带。这里是指元大都燕京(今北京市)。九日:重阳节,中国传统节日。

  • 秋日别王长史拼音版 秋日别王长史赏析翻译
    秋日别王长史拼音版 秋日别王长史赏析翻译

    秋日别王长史拼音版 qiū rì bié wáng cháng shǐ 秋日别王长史 唐-王勃 bié lù yú qiān lǐ,shēn ēn zhòng bǎi nián。 别路馀千里,深恩重百年。 zhèng bēi xī hòu rì,gēng dòng běi liáng piān。 正悲西候日,更动北梁篇。 yě sè lóng hán wù,shān guāng liǎn mù yān。 野色笼寒雾,山光敛暮烟。 zhōng zhī nán zài fèng,huái dé zì shān rán。 终知难再奉,怀德自潸然。 翻译: 此地一别,你我相隔千余里。您的情深恩重,令我终身难忘。 本来正在悲秋,

  • 菩萨蛮·落花夜雨辞寒食赏析
    菩萨蛮·落花夜雨辞寒食赏析

    菩萨蛮·落花夜雨辞寒食赏析 菩萨蛮·落花夜雨辞寒食 宋-吴文英 落花夜雨辞寒食。尘香明日城南陌。玉靥湿斜红。泪痕千万重。 伤春头竟白。来去春如客。人瘦绿阴浓。日长帘影中。 赏析: 这首词通过写寒食节的景象想象清明节女子上坟的哀痛,并抒写青春易逝的感慨,表现了作者闲极无聊的情状。 词中的“落花”两句,述春景。言词人在夜雨淅淅沥沥落英缤纷之中告别了这一年一度的寒食节。明后天如果天气转晴,他就将去南郊踏青游春。“玉靥”两句,由清明想到女子上坟时的哀哭状。妇女们清明外出上坟,祭扫先人之墓,必将因哀痛而泪落如雨,“千万重”,即言其落泪之多。脸上的胭脂、花粉,也将因涕泪滂沱而污损。这两句,着重写女子的重情。 “伤春”两句,转而写男子之情。词人用“伍子胥过昭关,一夜愁白头”之说曰:光阴如箭

  • 咏舞诗王暕拼音版
    咏舞诗王暕拼音版

    咏舞诗王暕拼音版 yǒng wǔ shī 咏舞诗南北朝-王暕 cóng fēng huí qǐ xiù ,yìng rì zhuǎn huā diàn 。 从风回绮袖,映日转花钿。 tóng qíng yī cù zhù ,gòng yǐng fù wēi xián 。 同情依促柱,共影赴危弦。 赏析: 这首小诗别出机杼,不落窠臼,诗人摈弃人物的外形摹写,着重从动态中传其神,达其情,是此诗构思上的创新之处。 诗的一二两句,以极简炼的笔墨,运实入虚,烘托出舞者的精湛舞技。后两句便是通过舞蹈与音乐的协调相应来达情,舞音想和将一个丰姿绰约、舞技高超而又感情丰富、善解音律的舞女形象,遂栩栩如生地出现在读者眼前了。 此诗在表现手法上遗貌取神,无所藻饰,一洗脂粉香

  • 苏幕遮送春翻译
    苏幕遮送春翻译

    苏幕遮送春翻译 苏幕遮·送春 清-高鹗 日烘晴,风弄晓,芍药荼醾,是处撄怀抱。倦枕深杯消不了,人惜残春,我道春归好。 絮从抛,莺任老,拼作无情,不为多情恼。日影渐斜人悄悄,凭暖栏杆,目断游丝袅。 注释: 萘醾:名花。 撄:触动。 “拼作无情”句:当是反用苏轼《蝶恋花》的“笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼”。 赏析: 这首词抒写了作者对春归的看法。眼前春光明媚,春花撩人。而“人惜残春,我道春归好”。一任絮飞莺老,“拼作无情,不为多情恼”。全词写得新颖别致,艳丽多姿而又不落俗套。

  • 点绛唇春眺带拼音 点绛唇春眺赏析
    点绛唇春眺带拼音 点绛唇春眺赏析

    点绛唇春眺带拼音 diǎn jiàng chún ·chūn tiào 点绛唇·春眺 qīng -líng tíng kān 清-凌廷堪 qīng fěn qiáng xī ,zǐ cōng sī guò chuí yáng dào 。huà lóu chūn zǎo ,yī shù táo huā xiào 。 青粉墙西,紫骢嘶过垂杨道。画楼春早,一树桃花笑。 qián mèng mí lí ,rén yuǎn bō shēng xiǎo 。nián shí dào ,yuè xī yún yǎo ,fēng yǔ lián tiān cǎo 。 前梦迷离,人远波声小。年时到,越溪云杳,风雨连天草。 注释: 紫骝:良马名 迷离:模

  • 酒泉子楚女不归拼音版 酒泉子楚女不归表达的情感
    酒泉子楚女不归拼音版 酒泉子楚女不归表达的情感

    酒泉子楚女不归拼音版 jiǔ quán zi chǔ nǚ bù guī 酒泉子·楚女不归 táng -wēn tíng yún 唐-温庭筠 chǔ nǚ bù guī,lóu zhěn xiǎo hé chūn shuǐ。yuè gū míng,fēng yòu qǐ,xìng huā xī。 楚女不归,楼枕小河春水。月孤明,风又起,杏花稀。 yù chāi xié cǎn yún huán zhòng,qún shàng jīn lǚ fèng。bā háng shū,qiān lǐ mèng,yàn nán fēi。 玉钗斜篸云鬟重,裙上金缕凤。八行书,千里梦,雁南飞。 翻译: 她回南方去了,现在还没有踏上归途。我独居的小楼枕卧溪畔,夜夜愁听那春水汩汩

  • 酒泉太守席上醉后作拼音版 酒泉太守席上醉后作赏析
    酒泉太守席上醉后作拼音版 酒泉太守席上醉后作赏析

    酒泉太守席上醉后作拼音版 jiǔ quán tài shǒu xí shàng zuì hòu zuò 酒泉太守席上醉后作 唐-岑参 其一 jiǔ quán tài shǒu néng jiàn wǔ,gāo táng zhì jiǔ yè jī gǔ。 酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。 hú jiā yī qǔ duàn rén cháng,zuò shàng xiàng kàn lèi rú yǔ。 胡笳一曲断人肠,座上相看泪如雨。 其二 pí pá cháng dí qū xiāng hè,qiāng ér hú chú qí chàng gē。 琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐唱歌。 hún zhì lí niú pēng yě tuó,j

  • 望湘人记归程过半赏析
    望湘人记归程过半赏析

    望湘人记归程过半赏析 望湘人·记归程过半 明-陆宏定 记归程过半,家住天南,吴烟越岫飘渺,转眼秋冬,几回新月,偏向离人燎皎。急管宵残,疏钟梦断,客衣寒悄。忆临岐,泪染湘罗,怕助风霜易老。 是尔翠黛慵描,正恹恹憔悴,向予低道:念此去谁怜,冷暖关山路杳?才携手教、款语丁宁,眼底征云缭绕。悔不剪、春雨蘼芜,牵惹愁怀多少! 翻译: 归期已经过半,但举目遥望南天,吴山越水,云遮雾障,虚幻缥缈,前路仍望不见头。离家几月转眼已是严冬,缺月的清辉洒满大地让离家的游子心生愁绪。夜深了,附近不知何人歌筵上的急管繁弦已经消散,报时的钟声稀稀疏疏,惊醒梦魂。回想当日分别时刻,簌簌珠泪,沾湿了她的罗衣。这般愁绪让人更添风霜啊。 你匆匆描过眉,深色凄迷憔悴的向我低诉:你这一去,山高水远,没有奴在身边,谁来疼你,对你嘘寒问暖呢?刚

  • 流夜郎题葵叶拼音版
    流夜郎题葵叶拼音版

    流夜郎题葵叶拼音版 liú yè láng tí kuí yè 流夜郎题葵叶 táng -lǐ bái 唐-李白 cán jūn néng wèi zú ,tàn wǒ yuǎn yí gēn 。 惭君能卫足,叹我远移根。 bái rì rú fèn zhào ,hái guī shǒu gù yuán 。 白日如分照,还归守故园。 翻译: 你能卫足让我惭愧,感叹我被移根迁往远方。 青天白日如能光顾,我定要返回我的家乡。 注释: 夜郎:今贵州省桐梓县一带。葵叶:葵,蔬类植物,不是向日葵,其叶可食,古人用以制作酸菜。 卫足:古人以葵之嫩叶为菜,不待其老便掐食,而不伤其根,令葵再长嫩叶,所以称葵能“卫足”。《

  • 菩萨蛮榛荆满眼山城路解析
    菩萨蛮榛荆满眼山城路解析

    菩萨蛮榛荆满眼山城路解析 菩萨蛮·榛荆满眼山城路 清-纳兰性德 榛荆满眼山城路,征鸿不为愁人住。何处是长安,湿云吹雨寒。 丝丝心欲碎,应是悲秋泪。泪向客中多,归时又奈何。 翻译: 偏僻之地,荆棘丛生,满眼荒芜,让人心生苍凉。南飞的征雁,亦不会因时常触动人的思乡愁怀而停歇。眺望远方,视线落处,凉云冷雨,故园遥不可及,更在远方的远方。 愁思缕缕,心欲碎。清泪,似是为悲秋而洒。人在他乡,更让人泪流不止。然而,即使返家之时又能怎么样呢。 注释: 菩萨蛮:词牌名,本唐教坊曲,又名《子夜歌》《重叠金》《花溪碧》,双调四十四字,用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转。 榛荆(zhēn jīng):荆棘。 征鸿:即征雁。多指秋天南飞的大雁。住:停歇。

  • 谪仙怨·晴川落日初低赏析
    谪仙怨·晴川落日初低赏析

    谪仙怨·晴川落日初低赏析 谪仙怨·晴川落日初低 唐-刘长卿 晴川落日初低,惆怅孤舟解携。鸟向平芜远近,人随流水东西。 白云千里万里,明月前溪后溪。独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。 翻译: 一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远近地飞翔,好似人随流水各奔东西。 愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边。友人贬谪长沙的苦恨让人难以言状,就如那江边繁茂的春草一样杂乱而无际。 注释: ①晴川:指在阳光照耀下的江水。 ②平芜:指草木繁茂的原野。 ③长沙:这里用汉代贾谊谪迁长沙的典故。 ④萋萋:草盛貌。 赏析: 这首词

  • 西亭子送李司马翻译赏析
    西亭子送李司马翻译赏析

    西亭子送李司马翻译赏析 西亭子送李司马 唐-岑参 高高亭子郡城西,直上千尺与云齐。 盘崖缘壁试攀跻,群山向下飞鸟低。 使君五马天半嘶,丝绳玉壶为君提。 坐来一望无端倪,红花绿柳莺乱啼,千家万井连回溪。 酒行未醉闻暮鸡,点笔操纸为君题。 为君题,惜解携。草萋萋,没马蹄。 翻译: 高高亭子位于郡城以西,直上千尺与那浮云相齐。 顺着山崖向着山顶登去,群山向下觉得飞鸟更低。 半天空今马儿阵阵嘶叫,游壶美酒本为好友而提; 坐到亭上放眼一望无际,红花绿柳处处莺鸟乱啼,千家万户连着弯弯小溪。 饮洒末醉已听傍晚鸡啼,提笔写诗送别为友离去; 为君题诗啊,哀伤别离,春草萋萋啊,没了马蹄。 注释:

  • 齐天乐烟波桃叶西陵路拼音版 齐天乐烟波桃叶西陵路吴文英翻译赏析
    齐天乐烟波桃叶西陵路拼音版 齐天乐烟波桃叶西陵路吴文英翻译赏析

    齐天乐烟波桃叶西陵路拼音版 qí tiān lè ·yān bō táo yè xī líng lù 齐天乐·烟波桃叶西陵路 sòng -wú wén yīng 宋-吴文英 yān bō táo yè xī líng lù ,shí nián duàn hún cháo wěi 。gǔ liǔ zhòng pān ,qīng ōu jù bié ,chén jì wēi tíng dú yǐ 。liáng sōu zhà qǐ ,miǎo yān qì fēi fān ,mù shān héng cuì 。dàn yǒu jiāng huā ,gòng lín qiū jìng zhào qiáo cuì 。 烟波桃叶西陵路,十年断魂潮尾。古柳重攀,轻鸥聚别,陈迹危亭独倚。凉飕乍起,渺烟碛飞帆,暮山横翠。

  • 谒金门花满院陈克
    谒金门花满院陈克

    谒金门花满院陈克 谒金门·花满院 宋-陈克 花满院。飞去飞来双燕。红雨入帘寒不卷。晓屏山六扇。 翠袖玉笙凄断。脉脉两蛾愁浅。消息不知郎近远。一春长梦见。 翻译: 鲜花香满了庭院,引来比翼双飞穿梭来去的春燕。残红落花带寒入,垂帘不卷。晓起但见曲曲屏山一扇又一扇。 挽翠袖,捧玉笙,吹出了远思的凄苦。深情的双眼望穿,解不开愁眉。郎行消息杳杳,不知今在何处。唯有梦中,一春长相遇。 注释: 两蛾:双眉,双目。蛾,即娥眉。 玉笙:饰玉的笙。亦用为笙之美称。 脉脉:默默地用眼神或行动表达情意的样子。 赏析: 这是一首春闺怀人之作。上片写景,落花飞燕,撩人愁思。下片抒情,玉笙凄断,脉脉含愁,郎君虽无消息,一春却长梦见。全词抒情委婉,

  • 解连环·送别赏析
    解连环·送别赏析

    解连环·送别赏析 解连环·送别 明-史鉴 销魂时候。正落花成阵,可人分手。纵临别、重订佳期,恐软语无凭,盛欢难又。雨外春山,会人意、与眉交皱。望行舟渐隐,恨杀当年,手栽杨柳。 别离事,人生常有。底何须,为著成个消瘦。但若是两情长,便海角天涯,等是相守。潮水西流,肯寄我、鲤鱼双否。倘明岁、来游灯市,为侬沽酒。 翻译: 失魂落魄的时候,正值花朵如雨般地纷纷飘落,与可爱的心上人告别分手。即使临别再拟订相见的日期,只恐温柔的言语没有凭据,巨大的欢乐再难寻求。那雨帘外的青山,似乎了解人的心意,也与眉头一起相互微皱。眼望着远行的船渐渐隐去,真的好悔恨当年亲手栽种下这些缠绵的杨柳。 离别的事情,人的一生本来就是会经常有的。何必要为了它变成这样消瘦?只要两人情深意长,即使相隔天涯海角,也等于相伴相守。潮水默默向西涌流