您的位置:首页>早教>智力发展>古诗大全>与诸子登岘首原文及翻译

与诸子登岘首原文及翻译

2021年01月17日 11:24出处:亲亲宝贝网作者:yw阅读次数:215
与诸子登岘首原文及翻译,今天来学习孟浩然的这首与诸子登岘首,这首诗是一首描述什么内容的古诗呢?我们要通过学习古诗诗句的翻译和注释来了解内容。
1

与诸子登岘首原文及翻译

与诸子登岘山 / 与诸子登岘首

孟浩然 〔唐代〕

人事有代谢,往来成古今。

江山留胜迹,我辈复登临。

水落梁浅,天寒梦泽深。

羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在 一作:字在)

与诸子登岘首原文及翻译1

译文

世间的人和事更替变化,暑往寒来,时间流逝,形成了从古到今的 历史。

江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。

水落石出,鱼梁洲清浅;天寒木落,云梦泽广袤无边。

晋人羊祜纪念碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。

与诸子登岘首原文及翻译2

注释

岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。诸子:指诗人的几个朋友。

代谢:交替变化。

往来:旧的去,新的来。

复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。

鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。

梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。

字:一作“尚”。

羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜而建。羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。

网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!