sòng xiōng
送兄
唐-佚名
bié lù yún chū qǐ ,lí tíng yè zhèng xī 。
别路云初起,离亭叶正稀。
suǒ jiē rén yì yàn ,bú zuò yī háng guī 。
所嗟人异雁,不作一行归。
翻译:
送别的道路上云雾蒙蒙,驿亭旁的枝叶稀疏寥落。
感叹人与那归雁不同,无法一起作伴同行而归。
注释:
题下原注:武后召见,令赋送兄诗,应声而就。
离亭:驿亭。古时人们常在这个地方举行告别宴会,古人往往于此送别。
归:一作“飞”。
稀:形容树叶稀疏寥落的样子。
赏析:
这首诗通过送别兄长时的场景描写,表达出真挚的同胞亲情。前两句写别时的场景,借景寓情,以离别的路上见到的云喻兄长四海飘泊,又以离亭边的树枝象征着兄长即要离开亲人,离开家乡;后两句抒情,移情于景,诗人感叹人不如雁,雁尚能相亲相近,同往同归,不分不离,而人生老是离别,叫人感伤嗟叹,表现心境的不平静和离别亲人的失落感。
全诗语言自然朴素,情感含而不露,深沉真挚,耐人品味。
还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!